Skip to content
Snippets Groups Projects
Unverified Commit af2be888 authored by syuilo's avatar syuilo Committed by GitHub
Browse files

Update translate.ja.md

parent a3473079
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -15,7 +15,7 @@ Misskey内の未翻訳箇所を見つけたら
- `hoge`は実際にはその場に適したわかりやすい(英語の)名前にしてください。
- 例えば未翻訳箇所が「タイムライン」というテキストだった場合、`%i18n:@timeline%`のようにします。
3. /locales 内にあるそれぞれの言語ファイルを開き、1.で見つけたファイル名(パス)のキーが存在するか確認し、無ければ作成してください。
3. /locales 内にあるそれぞれの言語ファイルを開き、1.で見つけた<strong>ファイル名(パス)</strong>のキーが存在するか確認し、無ければ作成してください。
- パスの`src/client/app/`は省略してください。
- 例えば、今回の例では`src/client/app/mobile/views/pages/home.vue`の未翻訳箇所を修正したいので、キーは`mobile/views/pages/home.vue`になります。
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment